
عبارت “Break a leg” یکی دیگر از اصطلاحات جالب و پرکاربرد در زبان انگلیسی است که معنایی کاملاً متفاوت با مفهوم ظاهری خود دارد!
این اصطلاح در واقع یک آرزوی موفقیت است، بهخصوص برای کسانی که قرار است روی صحنه نمایش، اجرا یا در یک موقعیت پر استرس قرار بگیرند. به جای اینکه بگوییم “موفق باشی”، از “Break a leg” استفاده میکنیم.
شما از این اصطلاح برای تشویق دوستان، همکاران یا هر کسی که قرار است در یک موقعیت مهم یا نمایشی قرار بگیرد، استفاده میکنید.
مثال:
“You have your big presentation today. Break a leg!”
(امروز ارائه مهمت را داری. موفق باشی!)
“She’s going on stage for her first concert. I told her, ‘Break a leg!’”
(او قرار است برای اولین کنسرتش روی صحنه برود. به او گفتم: «موفق باشی!»)
پس هر وقت کسی را دیدید که قرار است کاری مهم انجام دهد، به جای “Good luck”، میتوانید با لبخند بگویید: “Break a leg!”
مطالب مرتبط
🎓 دورههای پیشنهادی ویژه
به زبانی ساده - برای تمام سنین
به زبانی ساده - برای تمام سنین
به زبانی ساده - ویژه مبتدی ها
فقط در ۲۵ روز - ویژه مبتدیها
با ترجمه و تلفظ فارسی برای مبتدیان
🗂 دستهبندیهای آموزش زبان